top of page

How we work

To offer you a high-quality service that is adapted to your needs, we follow certain standards from the moment you contact us. We listen to you, we study your assignment, and we use the best tools to ensure the result is perfect and exactly what you want.

01_Análisis del encargo y propuesta.png

01

Assignment analysis and quote

After receiving your inquiry, our team analyzes your document. We look at language, style, and terminology to propose a solution that fits your needs. At this point, we present the perfect quote for you. Once we receive your approval, we get the ball rolling.

02

Project prep

Once approval is received, our experts create a style guide with specialized tools, ensuring no detail is overlooked. This thorough project preparation guarantees consistency in terminology and style throughout the translation process.

02_Preparación del proyecto.png
03_Producción de la traducción.png

03

Translation process

Now it’s time to assign one or more of our professional translators to your project. We will select the team with the experience and expertise best suited to your industry and language pair.

04

Review and quality control

Our revision and quality control service checks every sentence and every term. It’s very important to us that the result is impeccable and that, above all, you are completely satisfied with the work.

04_Revisión y control de calidad.png
05_Entrega del proyecto.png

05

Project delivery

Once project documents have been translated, reviewed, and edited, they will be ready for delivery. We understand the importance of delivering each project on time, so we schedule each phase of the project to ensure timely, correct delivery.

06

Closeout and updates

Does our responsibility end here? Of course not! Our team is available to answer any questions that might come up after the project is submitted. Do you want to make any last-minute changes or add any additional information? You can count on us for whatever you need. We’re here to help you reach as many people as possible.

06_Cierre y actualizaciones.png
bottom of page