top of page



Localization is a service that uses a linguist's specific tools and knowledge to edit online content and user interfaces (menus, dialogs, system enhancements) and to adapt the features of a website or app.

According to LISA (the Localization Industry Standards Association), localizing a product or service involves carrying out modifications or adaptations to the original to create a product or service that can be marketed to the target audience.


In an increasingly globalized and computerized world, it's essential for a website to be translated into several languages. When localizing content, translators take cultural as well as functional and technical factors into account. This is essential for adapting content to different markets.

Request a quote
Ordenador y teléfono móvil con un mundo en la pantalla.
Traducción de webs y apps: Servicios
bottom of page